I recently wanted to watch Harry Potter (you know, a pretty famous movie). I was surprised not to find a single torrent of the movie in Spanish in multiple websites, and once I finally did, the dub was in Spain Spanish (as opposed to latinamerican Spanish).
Anyways, I think there should be a better way to do this, any suggestions?
PS: Sorry if asked before.
Yes! I hate that! I'm trying to learn a foreign language so I really want to be able to hear the words and read the subtitles at the same time, but the fact that they don't match thwarts that use-case.
They aren't supposed to. If they did the dub would look very odd and off putting or the subs would not be accurate.