I don’t have one at all. Spent ages thinking that it was just a figure of speech, but when I found out I became fascinated by it.
The current theory is that at some early point in our evolution we literally had a voice in our head, not unlike how some forms of schizophrenia present.
Absolutely. I’m no expert, and since there weren’t any studies performed on people from that era, I’d expect it to be taken as a theory rather than a fact.
I worked as a typesetter for years. I have a rather speedy reading pace (it isn’t inate, rather through practice)… but I do wonder if not having to ‘hear’ words changes the rhythm of reading.
I’m also fascinated if other folk perform accents in their head whilst reading? Do different characters sound different or is there one ‘voice’ that acts as a narrator?
For me different characters have different voices. The narrative is either the voice of the character whose perspective is currently shown (which can lead to conflicts if I don’t know the perspective at the start) or it is how I imagine the author to sound like or my own voice.
I won’t pretend in not a little jealous of that. I can only imagine the texture that adds to a novel. Plus, it’s like a form of creative collaboration… You are present in the text… How cool is that?
Do different characters sound different or is there one ‘voice’ that acts as a narrator?
Neither. I think of the idea of the words, rather than hearing the words in my mind. Which is to say, though I can read a sentence and string together the words I read in my mind, the l there is no voice to those words, no gender, no accent, no volume etc.
I do read extremely fast in my native language (Spanish). Feels like entire sentences go straight into concepts and my brain builds a whole world based on what I’m reading.
However I started reading in a verbalized way with my second and third languages (English and Swedish) because I was completely useless at pronunciation, while reading at a high level. So I had to learn the sounds and they started invading my reading, which I sort of resent.
But the verbalization is still very mild; faint, monotone, non-enunciated.
Some people talked about poetry and I hadn’t considered that my absolute lack of poetry-sense could be related. People have told me about the metrics and whatnot and it really doesn’t click. I have to sort of analyze a poem and explain it to myself in prose, and I imagine that defeats the purpose of poetry?
And there’s something else I’m interested in. When you think, do you think in a mixture of those languages? Or do you actively translate? Is it a conscious thing?
I natively speak Swedish but I’ve studied and used English for 4-5 years so I speak English fluently and would consider myself bilingual. I can think in either English or Swedish and I can mix sentences in Swedish and English freely. But I never think in a language that’s really a combination of those languages (what we would call svengelska in Swedish).
I’m also studying french and German but I’m not fluent in any of those languages. When using those languages (or at least German) I think in a language that’s truly a combination of that language and Swedish/English. I use words from all languages and construct sentences as I would in Swedish (reverse word order for questions, no weird German thing with adjectives at the end etc). This of course becomes a pain as soon as I have to express a thought to someone else.
I do wonder if not having to ‘hear’ words changes the rhythm of reading.
Hadn’t thought of this…what’s your take on poetry, especially meter-forward? Like, Robert W Service or Robert Frost, I feel would be less interesting if they didn’t have their beat.
I don’t do voices or accents when I read. Everything is in the same ‘voice,’ which isn’t quite the same as my spoken voice. My internal voice enunciates much better and slightly lower pitch. It’s more like the voice I wish I had than the voice I do have. :)
I am pretty sure it does. From what I’ve heard people that essentially “read out loud” inside their head tend to have a have a slower reading pace. I don’t think Anauralia is necessary to not do that, either.
Oh yeah, often I’ll even have a specific person in mind playing the character: an actor, someone I know, etc. I often don’t even realize that I’m doing this
if not having to ‘hear’ words changes the rhythm of reading.
Poetry instantly comes to mind. I have a very different experience when I silently read poetry vs. reading aloud or listening to someone read it aloud, especially when the poem is written with rhythm in mind.
I’ll chuck in my answer since I’ve been asked this before too.
I don’t “see” a stapler. I perceive a future state where the pages are stapled. This does appear visually in my mind but not a a a picture of stapled pages rather a set of symbols that incorporate the task “to staple” into the other things that I am concerned with at the point of thinking about that task.
“Set of symbols?” Is probably your follow up question - yes, geometry or iconography that describe the path from here to that future state where that pages are stapled.
That’s the best I can do. None of this is literally narrated in my mind, however typing this out to you each sentence is “auditioned” as I imagine I am speaking it to you.
That is fascinating! And different than I’ve heard described elsewhere by either the “non-visual” or “non-verbal” thinkers. I think I am pretty generic, when I think of a stapler I literally see a red swingline stapler floating in a void like in a 3d modeling program (that stapler specifically due to the movie Office Space, and therefore I also own one).
Makes total sense to me that you think this way then.
I teach middle school and I think mostly verbally with pictures thrown in.
“I should staple this” plays in my head and I have a dreamlike image of a stapler I’m looking for, or perhaps its location. If I focus, I can make those pictures very vivid, but usually they aren’t in my day to day.
I talk to myself in my head literally non-stop. It’s a full day dialogue with myself - which I suppose makes it a monologue. But it’s pretty involved with a lot of back and forth.
Absolutely. My day job is as a conceptual artist (seriously, the hours are good and I get to travel). Visualising objects is a large part of that. I’ve also worked in video game level design and found thinking in terms of 3D space pretty easy too. Just no words in there, or specifically, no voice.
I don’t have one at all. Spent ages thinking that it was just a figure of speech, but when I found out I became fascinated by it.
The current theory is that at some early point in our evolution we literally had a voice in our head, not unlike how some forms of schizophrenia present.
It’s called the bicameral mind.
https://gizmodo.com/did-everyone-3-000-years-ago-have-a-voice-in-their-head-510063135
In my day to day life it makes little difference however, despite being an avid reader and writer I struggle tremendously to read aloud.
I don’t know for sure but I suspect it is connected.
In the article they bring up many questionable aspects of this idea, which also seems to lack in scientific support.
Absolutely. I’m no expert, and since there weren’t any studies performed on people from that era, I’d expect it to be taken as a theory rather than a fact.
Hypothesis not Theory
Pedantry, not conversation.
Still, you are correct.
Thanks, I actually wanted to post that as a question. I would have thought that reading silently would be harder.
I worked as a typesetter for years. I have a rather speedy reading pace (it isn’t inate, rather through practice)… but I do wonder if not having to ‘hear’ words changes the rhythm of reading.
I’m also fascinated if other folk perform accents in their head whilst reading? Do different characters sound different or is there one ‘voice’ that acts as a narrator?
For me different characters have different voices. The narrative is either the voice of the character whose perspective is currently shown (which can lead to conflicts if I don’t know the perspective at the start) or it is how I imagine the author to sound like or my own voice.
I won’t pretend in not a little jealous of that. I can only imagine the texture that adds to a novel. Plus, it’s like a form of creative collaboration… You are present in the text… How cool is that?
Neither. I think of the idea of the words, rather than hearing the words in my mind. Which is to say, though I can read a sentence and string together the words I read in my mind, the l there is no voice to those words, no gender, no accent, no volume etc.
I do read extremely fast in my native language (Spanish). Feels like entire sentences go straight into concepts and my brain builds a whole world based on what I’m reading.
However I started reading in a verbalized way with my second and third languages (English and Swedish) because I was completely useless at pronunciation, while reading at a high level. So I had to learn the sounds and they started invading my reading, which I sort of resent.
But the verbalization is still very mild; faint, monotone, non-enunciated.
Some people talked about poetry and I hadn’t considered that my absolute lack of poetry-sense could be related. People have told me about the metrics and whatnot and it really doesn’t click. I have to sort of analyze a poem and explain it to myself in prose, and I imagine that defeats the purpose of poetry?
And there’s something else I’m interested in. When you think, do you think in a mixture of those languages? Or do you actively translate? Is it a conscious thing?
I natively speak Swedish but I’ve studied and used English for 4-5 years so I speak English fluently and would consider myself bilingual. I can think in either English or Swedish and I can mix sentences in Swedish and English freely. But I never think in a language that’s really a combination of those languages (what we would call svengelska in Swedish).
I’m also studying french and German but I’m not fluent in any of those languages. When using those languages (or at least German) I think in a language that’s truly a combination of that language and Swedish/English. I use words from all languages and construct sentences as I would in Swedish (reverse word order for questions, no weird German thing with adjectives at the end etc). This of course becomes a pain as soon as I have to express a thought to someone else.
Absolutely fascinating.
Hadn’t thought of this…what’s your take on poetry, especially meter-forward? Like, Robert W Service or Robert Frost, I feel would be less interesting if they didn’t have their beat.
I don’t do voices or accents when I read. Everything is in the same ‘voice,’ which isn’t quite the same as my spoken voice. My internal voice enunciates much better and slightly lower pitch. It’s more like the voice I wish I had than the voice I do have. :)
Interesting you brought up Service… Grew up reading him as he’s from my home town.
I do like poetry, but I’m much more inclined to concrete work, or something closer to what William Burroughs was after.
The shape rather than the rhythm.
Never thought of it that way. Though I still adore Service for the narrative.
I like that your internal monologue is an idealised voice.
I am pretty sure it does. From what I’ve heard people that essentially “read out loud” inside their head tend to have a have a slower reading pace. I don’t think Anauralia is necessary to not do that, either.
Oh yeah, often I’ll even have a specific person in mind playing the character: an actor, someone I know, etc. I often don’t even realize that I’m doing this
Poetry instantly comes to mind. I have a very different experience when I silently read poetry vs. reading aloud or listening to someone read it aloud, especially when the poem is written with rhythm in mind.
Out of curiosity do you visualize in your mind? Like if I say a stapler can you conjure one?
The people with both Aphantasia and Anauralia fascinate me.
I’ll chuck in my answer since I’ve been asked this before too.
I don’t “see” a stapler. I perceive a future state where the pages are stapled. This does appear visually in my mind but not a a a picture of stapled pages rather a set of symbols that incorporate the task “to staple” into the other things that I am concerned with at the point of thinking about that task.
“Set of symbols?” Is probably your follow up question - yes, geometry or iconography that describe the path from here to that future state where that pages are stapled.
That’s the best I can do. None of this is literally narrated in my mind, however typing this out to you each sentence is “auditioned” as I imagine I am speaking it to you.
That is fascinating! And different than I’ve heard described elsewhere by either the “non-visual” or “non-verbal” thinkers. I think I am pretty generic, when I think of a stapler I literally see a red swingline stapler floating in a void like in a 3d modeling program (that stapler specifically due to the movie Office Space, and therefore I also own one).
Do you enjoy coding, math, and logic?
Yes. Like many here it is my vocation.
Makes total sense to me that you think this way then.
I teach middle school and I think mostly verbally with pictures thrown in.
“I should staple this” plays in my head and I have a dreamlike image of a stapler I’m looking for, or perhaps its location. If I focus, I can make those pictures very vivid, but usually they aren’t in my day to day.
I talk to myself in my head literally non-stop. It’s a full day dialogue with myself - which I suppose makes it a monologue. But it’s pretty involved with a lot of back and forth.
It’s so interesting. I imagine your experience is something like Venoms relationship with Eddie Brock which cracks me up!
Absolutely. My day job is as a conceptual artist (seriously, the hours are good and I get to travel). Visualising objects is a large part of that. I’ve also worked in video game level design and found thinking in terms of 3D space pretty easy too. Just no words in there, or specifically, no voice.