“A whale’s vagina.”
Go fuck yourself, San Diego.
"No, I don’t think that’s correct "
Oh heck yeah friggin racist le epic owned
People clapped so hard their hands hurt.
And then we all clapped
Whales vagina
Agree to disagree
I saw that. You should probably lay low for a while.
Saint Jack
From what I could gather, Diego appears to come from Thiago. Thid means that San Diego would be Saint James.
It’s named after Saint Didacus, who went by Diego, I guess.
Sandy eggo
“Let go my sandy eggo!” Just doesn’t sound very appetizing.
Saint James?
Wikipedia knows what saint the city was named after: https://en.wikipedia.org/wiki/San_Diego#Name
deleted by creator
Especially ironic in San Diego, where literally anywhere in the city is a mere 15 minute drive to the Mexican border.
San Diego is full of the wildly entitled and elderly though, so the self-selecting personalities can’t be a surprise for anyone who has lived there.
It’d be a really pleasant place to live if it weren’t for the huge amount of selfish, entitled fucking pricks that do.
Sand the eggo.
St Jacob
deleted by creator
Lmao, if you live in San Diego and can’t handle Spanish you’re gonna have a bad time.
deleted by creator
All of Southern California really.
My favorite is when dickhead white folks say they want “all the brown people to go back where they came from,” without the slightest clue that they were here first, and then they get real pissy when you point that fact out.
Yeah I point out that Texas used to actually be part of Mexico and the border moved, not the people.
The border moved because Mexico had banned slavery so they fought a war to keep it.
Texas is the only state in the union to fight a war for slavery TWICE.
And that, kids, is the important thing to remember about The Alamo
Apparently white folk in Texas despise being called Texicans
We didn’t cross the border, the border crossed us.
In capitalist America.
Isn’t Texas properly pronounced as Te-has, a Mexican name?
Tejas is from the native americans, if I remember rightly. Something to do with ‘friend’ or ‘friendship’ I think. Then it gets filtered through the spanish language before coming to english as texas.
I live in a white flight town in the bay area. We’re still 20% Hispanic. Maybe Shasta?
Even then, most of California was predominantly Hispanic from the mid 1700s onward. When the Spaniards came to Baja California in the mid 1750s, they established 5 Franciscan missions in baja, along with 21 missions between San Diego and just north of the bay. They mixed with the indigenous population, who then became known as Californios. It wasn’t until white people started showing up just prior to and especially during the gold rush, with then California becoming a US state in 1850. Even then, it wasn’t until the late 1800s/early 1900s that California became predominantly white, and that was primarily due to the sheer number of white folks that moved west in such numbers that eclipsed the local Hispanic population.
So Californication?
The epitome of Californication lol
deleted by creator
For reference, San Diego and Tijuana back right up to each other and have one of the busiest border crossings in the country.
You’re going to hear Spanish there.
Btw, San Diego would be Saint James.
It’s wild that the name Diego becomes James in English!
I would’ve thought of Daniel or something but no, JAMES
Diego (Diogo in Portuguese) is a modification of the name Tiago which in turn is the diminutive of Santiago which is the name of the apostle James in Spanish and Portuguese.
Maybe Saint Jim would convey the idea better?
San Diego <- Santiago <- Sant Iago <- Sanctus Iákōbos -> Sanct Iacobus -> Saint Iacomus -> Saint James
And Iákōbos from Hebrew Yaaqob
So Jacob and James come from the same origin?
That is correct. Greek Iakóbos to Latin Iacobus to Jakobus to late latin Jacomus to early French Jammes to english James
vs a more direct Yaaqob to Jacob or via Jakobus to Jacob
This also explains why the short form of James is Jim, via french Jaime
And how Jack and James and Jim and Jacob and Seamus and Thiego and Diego and Jaime and Giacomo, Iacopo and Hamish are all related.
Leave it to the French to simply ignore a whole syllable in the middle of the word.
In the streets of shame
Where you’ve lost your dreams in the rain
There’s no signs of hope
The stems and seeds of the last of the dope
There’s a glow of light
The Saint Jimmy is the spark in the night
Bearing gifts and trust
A fixture in the city of lust
I wouldn’t mind that at all lol has a nice ring to it. But I would feel insulted if I don’t get treated well in a city where I’m a saint.
jimjam5 wouldn’t mind the name Saint Jim?
I feel you’re biased 😋
Tiago > Iago* > Jacob > James. It’s still a dumb demand.
There’s a less popular name “Jago” in English that would fit. I think that also comes from Jacob or Iago.
So I reckon “Saint Jago”
That’s English for ya! You would think that after the Great Vowel Shift people would have considered re-spelling words and names to more properly fit their roots, but evidently instead they just decided to start pronouncing everything wrong.
It also seems like English changing the letter J from a /j/ sound to a /dzj/ sound didn’t help, going by how “Iacobus” became Jacob somewhere down that line.
Yup, that’s the part that drives me most crazy.
Best we can do is Saint America.
That’s interesting and all but many Spanish speaking people have had family on this side of the border since California was a Mexican territory.
deleted by creator
Well, California was a Spanish colony, sfter all.
Not only, it used to be a Mexican State
The accurate response to this is “a whale’s vagina.” Idk how one can live there and not know this.
Foreigner here, what’s the joke there?
It’s from the movie Anchorman with Will Ferrell, it’s his pickup line on a date.
Scholars maintain that the translation was lost long ago!
Woof. I said something similar before seeing your comment.
I have seen variations on this online for a long time, and this has always baffled me: do strangers in America really go up to random people who are speaking foreign languages and tell them “you are in X, speak Xese”, a language they may or may not speak? Even among people who share their native language?
deleted by creator
Yeah there’s a segment of arrogant racist halfwit conservatives that get a superiority kick out of demeaning people for stuff like that.
When I was a kid my mother’s boyfriend bragged of doing exactly this. He heard them having a conversation in another language at a gas station, approached them, and started speaking to them in German. When they were confused he allegedly said exactly the phrase. You are in America, speak English. He thought it was hysterical.
He may have been full of shit, but the fact that he felt it worth bragging about said enough about him.
I saw it twice that I can remember in person in my ~30 years growing up and living in the US. Can’t speak for the last decade as I’ve only spent a couple weeks in the US in that time to see family.
Sadly, but also a bit humorously, yes.